自動翻訳ツール 会議

ようやくうちの会社も自動翻訳ツールを会議に取り入れる気になったようす

来月何社かデモンストレーションを実施してもらって採用を決めるらしい

いままで会議の出席者の語学力の差が理解力の差になって誤解が生じていた

わかったつもりでいて実はわかっていない…

議事録が回ってきて慌てるなんてことも珍しくなかった…

俺はそんこと承認していない!…困ったマネージャーも多いよね

これもデジタル化の大きな成果!